Forum Russia - Italia
Approfondimenti linguistici con correzione degli errori - Traduzione Inglese Russo (cirillico)
jmpcrunch [ 14 Febbraio 2011, 22:43 ]
Oggetto: Traduzione Inglese Russo (cirillico)
Salve avrei bisgono della traduzione di questa canzone in russo.
Specifico che si tratta di un uomo che parla ad una donna. Grazie
I'm proud of you. I'm proud of you.
I hope that you're as proud as
I am proud of you.
I'm proud of you.
I hope that you are proud
And that you're
Learning how important you are,
How important each person you see can be.
Discovering each one's specialty
Is the most important learning.
I'm proud of you. I'm proud of you.
I hope that you're as proud as
I am proud of you.
I'm proud of you.
I hope that you are proud of you, too!
ema [ 15 Febbraio 2011, 2:18 ]
Oggetto: Re: Traduzione Inglese Russo (cirillico)
L'unica che conosco che parla il russo benissimo ed ha un inglese meglio che ad Oxford รจ la nostra Olga.... vediamo se ti risponde, oppure mandale un messaggio privato!

Elena_K [ 15 Febbraio 2011, 9:13 ]
Oggetto: Re: Traduzione Inglese Russo (cirillico)
jmpcrunch,
Я горжусь тобой, Я горжусь тобой,
Надеюсь что и ты гордишься мной так же как и я горжусь тобой
Я горжусь тобой,
Я горжусь тобой,
Надеюсь что ты гордишься
Все что ты есть
Учить как ты важна для меня
Как важна каждая персона которую ты встречаешь
Открывать особенности каждого человека
Это самая главная наука
Я горжусь тобой, Я горжусь тобой,
Надеюсь что и ты гордишься мной так же как и я горжусь тобой
Я горжусь тобой,
Я горжусь тобой,
Надеюсь что ты гордишься сама собой
Batir [ 15 Febbraio 2011, 9:27 ]
Oggetto: Re: Traduzione Inglese Russo (cirillico)
I hope that you're as proud as
I am proud of you.
Я горжусь тобой, Я горжусь тобой,
Надеюсь что и ты гордишься мной так же как и я горжусь тобой.
НЕ ПРАВИЛЬНО "мной"
-----------------------------------------------------------------------------
ВОТ ТАК
Я горжусь тобой, Я горжусь тобой,
Надеюсь что и ты гордишься сама собой так же как и я горжусь тобой.
jmpcrunch [ 15 Febbraio 2011, 9:32 ]
Oggetto: Re: Traduzione Inglese Russo (cirillico)
Grazie, siete stati gentilissimi..
Elena_K [ 15 Febbraio 2011, 9:40 ]
Oggetto: Re: Traduzione Inglese Russo (cirillico)
Batir, ага ошиблась
токое колическтво гор|усь запуталась
это гимн свидетелей иеговы?

Batir [ 15 Febbraio 2011, 9:44 ]
Oggetto: Re: Traduzione Inglese Russo (cirillico)
Скорее всего ДА!
Ужась!

Elena_K [ 15 Febbraio 2011, 9:54 ]
Oggetto: Re: Traduzione Inglese Russo (cirillico)