Autore |
Messaggio |
Malinka
Rank2
Registrato: Agosto 2007
Messaggi: 345
Età: 40 Residenza: Mosca
|
Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
So che per questo esistono i dizionari...ma ogni tanto è molto più comodo/pratico e piacevole chiedere al forum la traduzione di un modo di dire o di un proverbio perché facendo così avrai sempre PIU' di una semplice traduzione ma un riscontro di opinioni, una viva chiacchierata e un sacco di emozioni
Con vostro permesso, cari miei, continuo con le mie curiosità
"Fatto trenta facciamo trentuno"
Conosco il significato ma non mi viene la versione in russo...
|
|
|
|
marco63
Rank5
Registrato: Novembre 2010
Messaggi: 2530
Età: 61 Residenza: Swiss-Ekaterinburg
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
Questa volta la vedo dura
____________
|
|
|
|
Malinka
Rank2
Registrato: Agosto 2007
Messaggi: 345
Età: 40 Residenza: Mosca
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
http://pogovorka.yaxy.ru/pogovorki_itl.html
Questo ci potrà essere di aiuto ma né 30 né su 31 non c'è niente:) neppure sui pattini, Marco:)
|
|
|
|
varvara87
Rank4
Registrato: Mag 2010
Messaggi: 1137
Età: 37 Residenza:
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
questa volta non posso aiutare... :)
|
|
|
|
marco63
Rank5
Registrato: Novembre 2010
Messaggi: 2530
Età: 61 Residenza: Swiss-Ekaterinburg
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
Cara Malinka, cerchi cose impossibili.
Puoi provare a tradurre; La frase é di Papa Leone X. il I luglio 1517 creo' 30 nuovi cardinali,poi penso' che un altro prelato meritava quell'onore e nominò anche lui. A coloro che si meravigliarono del fatto che il papa che aveva deciso di fare trenta cardinali, ne avesse poi nominato uno di piu',Leone X rispose" chi ha fatto trenta puo' far trentuno"
____________
|
|
|
|
Malinka
Rank2
Registrato: Agosto 2007
Messaggi: 345
Età: 40 Residenza: Mosca
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
Questa è un pò complicata e poi la traduzione è in russo... Spero che questo topic possa essere utile ed interessante anche per voi
|
|
|
|
Malinka
Rank2
Registrato: Agosto 2007
Messaggi: 345
Età: 40 Residenza: Mosca
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
Cara Malinka, cerchi cose impossibili.
Puoi provare a tradurre; La frase é di Papa Leone X. il I luglio 1517 creo' 30 nuovi cardinali,poi penso' che un altro prelato meritava quell'onore e nominò anche lui. A coloro che si meravigliarono del fatto che il papa che aveva deciso di fare trenta cardinali, ne avesse poi nominato uno di piu',Leone X rispose" chi ha fatto trenta puo' far trentuno"
Caro Marco, spasibo tebe bolshoe! Sicuramente non potevo neanche immaginare la storia così interessante di un proverbio così "ordinario"...
|
|
|
|
marco63
Rank5
Registrato: Novembre 2010
Messaggi: 2530
Età: 61 Residenza: Swiss-Ekaterinburg
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
Мы сделали 30? сделать 31!
____________
|
|
|
|
Malinka
Rank2
Registrato: Agosto 2007
Messaggi: 345
Età: 40 Residenza: Mosca
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
Мы сделали 30? сделать 31!
il fatto che un russo non capirà il significato della frase...Provato sulla propria pelle Non so perché ma i numeri 30 e 31 vengono subito associati al 30 o 30 del mese (come ultimi giorni del mese)
Al limite si può provare con "Сделали 100 шагов, на 101 не умрем/и 101ый будет под силу"...però questa è già una libera interpretazione di Malinka
|
|
|
|
marco63
Rank5
Registrato: Novembre 2010
Messaggi: 2530
Età: 61 Residenza: Swiss-Ekaterinburg
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
E' un adattamento al modo di pensare russo. Se si capisce, va bene
____________
|
|
|
|
varvara87
Rank4
Registrato: Mag 2010
Messaggi: 1137
Età: 37 Residenza:
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
Мы сделали 30? сделать 31!
il fatto che un russo non capirà il significato della frase...Provato sulla propria pelle Non so perché ma i numeri 30 e 31 vengono subito associati al 30 o 30 del mese (come ultimi giorni del mese)
Al limite si può provare con "Сделали 100 шагов, на 101 не умрем/и 101ый будет под силу"...però questa è già una libera interpretazione di Malinka
secondo me questa e' perfetta come traduzione!
|
|
|
|
Irina
Rank3
Registrato: Aprile 2010
Messaggi: 776
Età: 40 Residenza:
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
"Fatto trenta facciamo trentuno"
одним больше, одним меньше...
в рукавичке всегда найдется место еще для одного :)
|
|
|
|
Volpina
Rank2
Registrato: Febbraio 2011
Messaggi: 331
Età: 41 Residenza: San Pietroburgo
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
http://pogovorka.yaxy.ru/pogovorki_itl.html
proverbi interessanti.
ma loro si usano davvero o sono un'po ... diciamo... libreschi?
Ultima modifica di Volpina il 15 Marzo 2011, 15:24, modificato 1 volta in totale |
|
|
|
Volpina
Rank2
Registrato: Febbraio 2011
Messaggi: 331
Età: 41 Residenza: San Pietroburgo
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
mi e piaciuta una frase italiana che ho sentito da un genovese: "un c*zzo alla volta",
che proviene dal linguaggio delle prostitute e significa che devi occuparti con una facenda alla volta
Ultima modifica di Volpina il 15 Marzo 2011, 15:18, modificato 1 volta in totale |
|
|
|
Batir
Rank7
Registrato: Marzo 2009
Messaggi: 8151
Età: 46 Residenza: Tatarstan, Naberezhnye Chelny
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
Ottimo esempio Volpina
|
|
|
|
Volpina
Rank2
Registrato: Febbraio 2011
Messaggi: 331
Età: 41 Residenza: San Pietroburgo
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
Ottimo esempio Volpina
non esiste questa frase?
|
|
|
|
Malinka
Rank2
Registrato: Agosto 2007
Messaggi: 345
Età: 40 Residenza: Mosca
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
"Fatto trenta facciamo trentuno"
одним больше, одним меньше...
в рукавичке всегда найдется место еще для одного :)
Direi che non riflettano abbastanza il significato del proverbio...
Per "одним больше, одним меньше" c'è una bella espressione "uno in più, uno in meno".
Irina, non riesco a captare il significato del secondo proverbio...Me lo spieghi? Proviene dalla favola "Rukavichka"?
Ultima modifica di Malinka il 15 Marzo 2011, 21:02, modificato 1 volta in totale |
|
|
|
Malinka
Rank2
Registrato: Agosto 2007
Messaggi: 345
Età: 40 Residenza: Mosca
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
mi e piaciuta una frase italiana che ho sentito da un genovese: "un c*zzo alla volta",
che proviene dal linguaggio delle prostitute e significa che devi occuparti con una facenda alla volta
Anche il linguaggio di questi ambienti ha i suoi numeri e colori
|
|
|
|
Volpina
Rank2
Registrato: Febbraio 2011
Messaggi: 331
Età: 41 Residenza: San Pietroburgo
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
come si dice letteralmente in italiano quella frase famosa di Cesare che significa che la moglie di Cesare deve essere insospettabile??
|
|
|
|
Irina
Rank3
Registrato: Aprile 2010
Messaggi: 776
Età: 40 Residenza:
|
Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
"Fatto trenta facciamo trentuno"
одним больше, одним меньше...
в рукавичке всегда найдется место еще для одного :)
Direi che non riflettano abbastanza il significato del proverbio...
Per "одним больше, одним меньше" c'è una bella espressione "uno in più, uno in meno".
Irina, non riesco a captare il significato del secondo proverbio...Me lo spieghi? Proviene dalla favola "Rukavichka"?
Malinka, questi certo non sono proverbi perché anche "Fatto trenta facciamo trentuno" non lo è
|
|
|
|
|