
Re: Studiare, Studiare Oppure Studiare?
SaPa, ma non confondere la gente con le tue idee , riesci a girare qualsiasi domanda nel senso preferito
Zanimat'sia ( заниматься) in russo significa prima di tutto "studiare, fare i compiti", soprattutto se usato senza nessun complemento:
Заниматься физикой ( чем? caso strumentale) - studiare fisica
Хочу немного позаниматься - voglio studiare un po' ( fare compiti, esercizi) - senza complemento
Сегодня мы занимаемся до двух - Oggi studiamo fino alle due ( =abbiamo lezioni fino alle due) ecc.
Ucit' (учить) - 1. vuol dire studiare qualcosa o imparare
Я учу русский - studio il russo.
Стихотворение надо учить/выучить наизусть. - La poesia e` da imparare a memoria.
2. insegnare a qualcuno a fare qc
Она учит детей - Insegna ai bambini.
Ucit'sia (учиться) - la forma riflessiva, significa"studiare" riferendosi a una persona
Я учусь в университете - Studio all'universita`
Девочка учится в школе - La bambina studia a scuola, va a scuola.
Izuciat' (изучать) e` quasi sinonimo di учить, significa gli studi piu` profondi (fare delle ricerche)
Он изучает социальные проблемы - studia i problemi sociali
e anche
мы изучаем два иностранных языка - studiamo due lingue straniere.
Allora, alexfantato, la cosa e` diventata un po' piu` chiara o no?